한국어 - Sorah 알-무르쌀라트(연이은 바람)

꾸란 » 한국어 » Sorah 알-무르쌀라트(연이은 바람)

한국어

Sorah 알-무르쌀라트(연이은 바람) - 구절 번호 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 1
연이어 보내는 바람을 두고 맹세하사
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 2
분노한 폭풍우를 두고 맹세하 며
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 3
멀리 구름을 나르는 그들을 두고 맹세하며
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 4
서로를 격리시켜 주는 자들을 두고 맹세하며
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 5
계시를 전하여 주는 자들을 두고 맹세하나니
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 6
진리를 밝히고 경고하노라
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 7
실로 너희에게 약속된 것들이다가오고 있노라
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 8
별들이 빛을 상실하고
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 9
하늘이 쪼개어 지며
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 10
산들이 먼지가 되어 휘날려 가고
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 11
선지자들이 약속된 시간에 모이게 되는 때
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 12
이것들은 어떤 날을 위하여 유예되었더뇨
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 13
분류하는 그날을 위해서라
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 14
분류하는 그날이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 15
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 16
하나님이 그들의 죄악으로 말미암아 옛 선조들을 멸망케 하고
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 17
그들 후에 새로운 세대를 오도록 하게 했으니
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 18
이처럼 하나님은 죄인들을 다루니라
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 19
그날 진리를 거역한 자들에 게 재앙이 있을 것이라
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 20
하나님이 너희를 창조하매 하찮은 정액으로 창조하지 아니했 더뇨
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 21
하나님은 그 정액을 안전한 곳에 두었으되
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 22
알려진 기간까지라
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 23
하나님은 그렇게 하여 형상 을 결정하니 가장 아름다운 능력 이시라
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 24
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 25
하나님이 그 대지를 모이는 곳으로 하지 아니했느뇨
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 26
이는 산자와 죽은 자들을 위해서라
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 27
그 안에 높은 산들을 두어 너희에게 마실 달콤한 물을 주지 않았더뇨
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 28
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 29
너희가 거짓이라 했던 그곳 으로 가라는 말이 있을 것이며
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 30
세 갈래의 연기가 싸인 그곳으로 가라
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 31
그곳은 시원하게 할 그늘도 화염을 막을 것이 없는 곳이라
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 32
실로 궁귈과 같은 크기의 불길이 치솟으니
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 33
그 불길은 노란 낙타가 뛰는것과 같노라
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 34
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 35
그날은 그들이 어떤 말도 할수 없는 날이 될 것이며
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 36
그들에게는 어떠한 변명도 허락되지 아니하니
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 37
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 38
그날은 분류를 하는 날이 될 것이며 하나님은 너희 모두와 너 희 이전의 모든 자들을 함께 모이 게 하리니
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 39
너희가 계략이나 음모한 것 이 있다면 나에 대항하여 음모하 여 보라
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 40
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 41
그러나 의로운 자들은 시원 한 그늘과 우물 가운데 있게 될 것이며
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 42
그들은 과실들과 그들이 원 하는 모든 것을 갖게 될 것이라
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 43
너희는 기꺼이 먹고 마시라 이는 너희가 행한 의로움 때문이라
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 44
이렇듯 하나님은 선을 실천 하는 자들에게 보상을 하니라
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 45
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리니
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 46
오만한 자들이여 너희도 먹 고 마시라 그러나 순간에 불과하 나니 이는 너희가 죄인들이기 때 문이라
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 47
그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 48
부복하여 경배하라 그들에게말씀이 있었을 때 그들은 그렇게 하지 아니 했으니
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 49
그날은 진리를 거역한 자들에게 재앙이 있으리라
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) 알-무르쌀라트(연이은 바람) - Ayaa 50
이 말 이후에 그들은 어떤 메세지를 믿으려 하느뇨

  • 이 슬 람-원리와 개론-이 슬 람-원리와 개론-

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/255760

    Download :이 슬 람-원리와 개론-

  • 예배 입문차례 -이슬람의 의미 -신앙의 의미 -이슬람 신앙과 실천의 다섯 기둥 -예배 의식의 준비 -아잔(예배 시간을 알림) -예배(쌀라) -꾸란의 짧은 장

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/185682

    Download :예배 입문

  • 이슬람의 이해를 돕는간단한 삽화 안내서본서는 이슬람에 대한 간단한 안내서이며, 총 3장으로 구성되어 있다. 1장 '이슬람의 진실을 밝히는 여러 가지 증거들'에서는 '꾸란이 하나님께서 계시하신 문자로 쓰인 그 분의 진정한 말씀입니까?' '무함마드는 하나님께서 보내신 진짜 선지자입니까?' '이슬람은 하나님으로부터 내려온 진짜 종교입니까?' 등 중요한 질문에 대한 해답을 제시하며, 2장 '이슬람이 가져온 여러 가지 은혜'에서는 이슬람이 개인에게 가져다주는 은혜에 대해 알아본다. 그리고 마지막 3장 '이슬람에 관한 일반 지식'에서는 이슬람에 관한 일반 지식을 소개하면서 이슬람에 대한 왜곡된 정보를 수정하고 자주 야기되는 아래의 질문에 해답을 제시한다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/319806

    Download :이슬람의 이해를 돕는간단한 삽화 안내서

  • 이 슬 람-원리와 개론-이 슬 람-원리와 개론-

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/255760

    Download :이 슬 람-원리와 개론-

  • 이슬람의 세계관이 책은 사람들의 다양한 세계관을 소개하면서 무엇이 올바른 소개관인지 조명한 뒤 이슬람의 세계관에서 바라본 하나님에 대해 살펴보고 있다. 또한 이 책은 타종교의 경전과 꾸란과의 비교를 통해 무엇이 진정한 성서인지 알아본 후, 꾸란의 세계관과 꾸란의 목적 및 내용을 소개하고 있다. 한편 저자는 샤하다(신앙선언)과 타우히드(하나님의 유일성에 대한 확증)과 예언자 무함마드를 설명한 뒤 이슬람의 세계관에서 바라본 인간의 본성, 선과 악, 자유와 책임 등에 대해서도 고찰하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/243104

    Download :이슬람의 세계관이슬람의 세계관

언어

Choose Sorah

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share